Privlastňovacie zámená v taliančine
- by Katarina
Každý určite pozná aspoň 2 talianske privlastňovacie zámená (pronomi possessivi). A to vďaka pesničke„O sole mio“ a neslávne známej sicílskej mafii „Cosa nostra“.
Ako vyjadríte, že niečo patrí vám? Môžete použiť privlastňovacie zámená alebo predložku DI.
Privlastňovacie zámená v taliančine
Poradie slov: člen + privlastňovacie zámeno + podstatné méno
Člen je povinný! Nemusíte ho používať len s menami, ktoré označujú príbuzenské vzťahy: sestra (sorella), matka (madre). Ak však použijete zdrobnelinu (mamma),, člen je povinný.
- mio/ mia – môj
- tuo/ tua – tvoj
- suo/ sua – jeho/ jej
- nostro/ nostra – náš
- vostro/vostra – váš
- loro – ich
Maria è mia sorella. (Maria je moja sestra.)
La sua fidanzata si chiama Marta. (Jeho priateľka sa volá Marta.) – Už možno viete, že „fidanzata“ znamená doslova snúbenica, v Taliansku sa týmto výrazom označujete od prvého dňa randenia.
Predložka DI
Keď chceme vyjadriť komu niečo/niekto patrí/prislúcha, použijeme predložku DI:
Poradie slov: podstatné meno (čo/kto) + DI + podstatné meno (patrí komu)
- sorella di Marco Marcova sestra
- ritratto di Da Vinci Da Vinciho portrét
- libro di Maria Mariina kniha
Každý určite pozná aspoň 2 talianske privlastňovacie zámená (pronomi possessivi). A to vďaka pesničke„O sole mio“ a neslávne známej sicílskej mafii „Cosa nostra“. Ako vyjadríte, že niečo patrí vám? Môžete použiť privlastňovacie zámená alebo predložku DI. Privlastňovacie zámená v taliančine Poradie slov: člen + privlastňovacie zámeno + podstatné méno Člen je povinný! Nemusíte ho používať…